Stedentrips 1              net/05a_gif_234x60_nl.gif

Home
     


Manga (strip)Email deze pagina naar vriendenPrinter-vriendelijk formaatBookmark deze paginaWinkel voor artikelen gerelateerd aan Manga (strip)Vergroot de tekstgrootteVerklein de tekstgrootte

Manga (漫画) is het Japanse equivalent van het stripverhaal. Het woord moet worden uitgesproken als (Mahn-Gah), waarbij beide a's als een korte "ah" uitgesproken worden. Officieel is er geen meervoudsvorm voor dit woord, maar veel mensen gebruiken het woord manga's als meervoudsvorm.

Een striptekenaar van manga wordt mangaka genoemd.

Letterlijk vertaald betekent het woord "onverantwoordelijke plaatjes", een overblijfsel van de oude functie van spotprent (niet alle gezagsbekleders konden even goed tegen kritiek). De hedendaagse betekenis is echter gewoon gelijk aan 'strip'. Ondanks het feit dat het grofweg equivalent is aan de Amerikaanse "comic" en, in mindere mate, aan het westerse stripverhaal, is manga belangrijker binnen de Japanse cultuur dan de strips binnen de westerse cultuur. Manga wordt zeer gerespecteerd als een kunstvorm en omvat niet alleen kinderen als zijn publiek.

De meeste manga wordt in zogenaamde manga anthologieën gepubliceerd waarin verschillende vervolgverhalen staan. Deze magazines zijn vergelijkbaar met de Eppo's en Tina's, maar hebben het formaat van een telefoonboek. Ze komen gewoonlijk uit op een wekelijkse basis, maar er bestaan ook maandelijkse en tweemaandelijkse uitgaven. De kwaliteit van het papier is vergelijkbaar met dat van kranten, en de strips zijn gewoonlijk in zwart-wit gedrukt, op (soms) een enkel paar pagina's na. Deze manga magazines zijn vrij goedkoop, hebben grote circulatiegebieden en hebben verschillende doelgroepen, zoals jonge meisjes (shojo), jongens (shonen), huisvrouwen en volwassen mannen. Manga bestrijken derhalve een rijk spectrum aan onderwerpen en worden ook vaak gebruikt als educatief gereedschap, ook voor volwassenen. De meeste van deze magazines eindigen als papier recyclemateriaal.

Elk manga wordt later uitgebracht in pocket-vorm waarvan de papier- en drukkwaliteit veel hoger is. Deze wordt vooral gekocht door verzamelaars en fans van de mangaka.

In eenvoudige restaurants in Japan staan soms planken vol met manga boeken, die de gasten kunnen lezen tijdens het eten.

Manga zijn in vele talen vertaald, en verschijnen naast Japan in vele landen waaronder China, Frankrijk, Italië, Amerika, Duitsland.

Manga, soms zelfs in manga voor volwassenen, blijken vaak furigana te hebben. Het doel van furigana in manga is om jongere kinderen, die nog steeds leren hoe ze complexe Japanse karakters moeten lezen, te helpen.

Manga lijst (Japanse titels)

Shonen

Shojo

Manga online beschikbaar


Pagina geladen in 0.029 seconden.

Terug naar boven | Sitemap bekijken | Hulp



Arts & Crafts | Australia Travel | Autos | Books | Business | Career & Jobs | Cars | Computer/Tech | Education | Entertainment | Family & Relationships | Finance | Food | Health | Home & Garden | Hotel Bookings | India | Internet | Law | Malaysia | Medical | Money | Pets | Real Estate | Self Help | Sports | Travel | Women